To Evaluate my Assignment click here
Email id :- kajalbambha16@gmail.com
In a front-page New Times Los Angeles article published just a week before the vote on Proposition 227, Jill Stewart penned an aggressive article titled 'Krashen’s Burn' in which she characterized Krashen’s as wedded to the monied interests of a "multi-million-dollar bilingual education industry." Stewart critically spoke of Krashen’s as the father of bilingual education. Krashen’s has been widely criticized in conservative and nativist political circles due to his influence on the field of language minority education, second-language acquisition, and his efforts to educate the public on matters related to English language learners in schools.
Krashen’s has been an advocate for a more activist role by researchers in combating the public's misconceptions about bilingual education. Addressing the question of how to explain public opposition to bilingual education, Krashen’s queried, "Is it due to a stubborn disinformation campaign on the part of newspapers and other news media to deliberately destroy bilingual education? And is it due to the failure of the profession to present its side of the story to reporters? There is a great deal of anecdotal evidence in support of the latter."
Summary 1:-
2) The Monitor Hypothesis
As is mentioned, adult second language learners have two means for internalising the target language. The first is 'acquisition' which is a subconscious and intuitive process of constructing the system of a language. The second means is a conscious learning process in which learners attend to form, figure out rules and are generally aware of their own process. The 'monitor' is an aspect of this second process. It edits and make alterations or corrections as they are consciously perceived. Krashen believes that 'fluency' in second language performance is due to 'what we have acquired', not 'what we have learned': Adults should do as much acquiring as possible for the purpose of achieving communicative fluency. Therefore, the monitor should have only a minor role in the process of gaining communicative competence. Similarly, Krashen suggests three conditions for its use:
(1) there must be enough time;
(2) the focus must be on form and not on meaning;
(3) the learner must know the rule.
(3)The Input hypothesis
The Input hypothesis is Krashen's attempt to explain how the learner acquires a second language – how second language acquisition takes place. The Input hypothesis is only concerned with 'acquisition', not 'learning'. According to this hypothesis, the learner improves and progresses when he/she receives second language 'input' that is one step beyond his/her current stage of linguistic competence. For example, if a learner is at a stage 'i', then acquisition takes place when he/she is exposed to 'Comprehensible Input' that belongs to level 'i + 1'. We can then define 'Comprehensible Input' as the target language that the learner would not be able to produce but can still understand. It goes beyond the choice of words and involves presentation of context, explanation, rewording of unclear parts, the use of visual cues and meaning negotiation. The meaning successfully conveyed constitutes the learning experience.
(4) The Natural Order Hypothesis
According to the hypothesis, the acquisition of grammatical structures proceeds in a predicted progression. Certain grammatical structures or morphemes are acquired before others in first language acquisition and there is a similar natural order in SLA. The average order of acquisition of grammatical morphemes for English as an 'acquired' language is given below:
-Ing-------Aux---------Irregular------Regular Past
Plural----->Article---->Past---------->3rd Sing.
The implication of natural order is not that second or foreign language teaching materials should be arranged in accordance with this sequence but that acquisition is subconscious and free from conscious intervention.
It's also easy to assess the degree of phonetic signalling of languages and understand the importance that that aspect has. If we analyse and compare Spanish and Portuguese with English, we conclude that there is a significant difference, being English considerably more economical and compact than the Romance languages. This means a greater difficulty in achieving oral proficiency in the target language when going from Portuguese or Spanish to English than going the opposite direction. It also means that more time needs to be devoted to the practice of the spoken language (especially listening) and less time spent on the study of text and grammatical items.
Sem :- 3
Roll
no :- 17
Year :- 2017-2019
Paper
no :- The Post-colonial Literature
Enorllment
no :-
2069108420180002 Email id :- kajalbambha16@gmail.com
Submitted to :-
Smt.S.B Gardi Department of
English,
MKBU
Topic:
- Krashen’s
five hypotheses for second language acquisition.

Ø Introduction
Stephen Krashen’s
is professor emeritus at the University of Southern California, who moved from
the linguistics department to the faculty of the School of Education in 1994.
He is a linguist, educational researcher, and activist.
Stephen Krashen’s University of Southern California is an expert in the field
of linguistics, specializing in theories of language acquisition and
development. Much of his recent research
has involved the study of non-English and bilingual language acquisition.
During the past 20 years, he has published well over 100 books and articles and
has been invited to deliver over 300 lectures at universities throughout the
United States and Canada. Krashen’s widely known and well accepted theory of
second language acquisition has had a large impact in all areas of second
language research and teaching since the 1980s. In a front-page New Times Los Angeles article published just a week before the vote on Proposition 227, Jill Stewart penned an aggressive article titled 'Krashen’s Burn' in which she characterized Krashen’s as wedded to the monied interests of a "multi-million-dollar bilingual education industry." Stewart critically spoke of Krashen’s as the father of bilingual education. Krashen’s has been widely criticized in conservative and nativist political circles due to his influence on the field of language minority education, second-language acquisition, and his efforts to educate the public on matters related to English language learners in schools.
Krashen’s has been an advocate for a more activist role by researchers in combating the public's misconceptions about bilingual education. Addressing the question of how to explain public opposition to bilingual education, Krashen’s queried, "Is it due to a stubborn disinformation campaign on the part of newspapers and other news media to deliberately destroy bilingual education? And is it due to the failure of the profession to present its side of the story to reporters? There is a great deal of anecdotal evidence in support of the latter."
According to Krashen there are two independent systems
of second language performance: 'the acquired system' and 'the learned system'.
The 'acquired system' or 'acquisition' is the product of a subconscious process
very similar to the process children undergo when they acquire their first
language. The 'learned system' or 'learning' is the product of formal
instruction and it comprises a conscious process which results in conscious
knowledge 'about' the language, for example knowledge of grammar rules.
According to Krashen’s 'learning' is less important than 'acquisition'. Krashen’s
believes that the result of learning, learned competence (LC) functions as a
monitor or editor. That is, while AC is responsible for our fluent production
of sentences, LC makes correction on these sentences either before or after
their production.
Ø Second Language Acquisition
Ø Second Language Acquisition research is the study of
how people learn a language other than their mother tongue. The goals of Second Language Acquisition (SLA ) research
are to describe how second language acquisition proceeds and to identify
factors that account for the reasons why learners acquire an SL in the way they
do. An overall comprehension of SLA
research will facilitate educators’ development of appropriate syllabi and
methodologies in language classrooms. First we know about what is First
language?
Ø What is First language?
1) First language means mother tongue .Primary language
that the child would learn.
2) First language has an importance influence on the
second language acquisition.
3) First language is our identity
Ø
what is Second language
Acquisition?
Second language
acquisition or (SLA) is the process of learning other languages in addition to
the native language.
For
instance, a child who speaks Hindi as the mother tongue starts learning English
when he starts going to school.
Second
language acquisition is learning a second language after a first language is already
established. Many times this happens
when a child who speaks a language other than English goes to school for the first
time. Children have an easier time learning a second language, but anyone can
do it at any age. It takes a lot of practice.
Summary 1:-
Ø Summary of Krashen's Theory of Second Language
Acquisition
Stephen Krashen’s is a Second
Language Acquisition researcher and professor at University of Southern
California who has been publishing and speaking since the 1980’s.
" Language acquisition does not
require extensive use of conscious grammatical rules, and does not require
tedious drill." Stephen Krashen’s
" Acquisition requires meaningful interaction in the target language - natural communication - in which speakers are concerned not with the form of their utterances but with the messages they are conveying and understanding." Stephen Krashen’s
"The best methods are therefore those that supply 'comprehensible input' in low anxiety situations, containing messages that students really want to hear. These methods do not force early production in the second language, but allow students to produce when they are 'ready', recognizing that improvement comes from supplying communicative and comprehensible input, and not from forcing and correcting production." Stephen Krashen’s
" Acquisition requires meaningful interaction in the target language - natural communication - in which speakers are concerned not with the form of their utterances but with the messages they are conveying and understanding." Stephen Krashen’s
"The best methods are therefore those that supply 'comprehensible input' in low anxiety situations, containing messages that students really want to hear. These methods do not force early production in the second language, but allow students to produce when they are 'ready', recognizing that improvement comes from supplying communicative and comprehensible input, and not from forcing and correcting production." Stephen Krashen’s
Krashen's theory of second language
acquisition consists of five main hypotheses:
1)
The
Acquisition-Learning hypothesis,
2)
The
Monitor hypothesis,
3)
The Input
hypothesis,
4)
The
Natural Order hypothesis,
5)
The
Affective Filter hypothesis.
1) The Acquisition-Learning hypothesis
According to Krashen’s learned
language cannot be turned into acquisition. It is pointless spending a lot of
time learning grammar rules, since this will not help us become better users of
the language in authentic situations. At most, the knowledge we gain about the
language will help us in direct tests of that knowledge or in situations when
we have time to self-correct, as in the editing of a piece of writing.
The 'learned system' and 'learning' is the product of formal
instruction and it comprises a conscious process which results in conscious
knowledge 'about' the language, for example knowledge of grammar rules.
According to Krashen 'learning' is less important than 'acquisition'. 2) The Monitor Hypothesis
As is mentioned, adult second language learners have two means for internalising the target language. The first is 'acquisition' which is a subconscious and intuitive process of constructing the system of a language. The second means is a conscious learning process in which learners attend to form, figure out rules and are generally aware of their own process. The 'monitor' is an aspect of this second process. It edits and make alterations or corrections as they are consciously perceived. Krashen believes that 'fluency' in second language performance is due to 'what we have acquired', not 'what we have learned': Adults should do as much acquiring as possible for the purpose of achieving communicative fluency. Therefore, the monitor should have only a minor role in the process of gaining communicative competence. Similarly, Krashen suggests three conditions for its use:
(1) there must be enough time;
(2) the focus must be on form and not on meaning;
(3) the learner must know the rule.
(3)The Input hypothesis
The Input hypothesis is Krashen's attempt to explain how the learner acquires a second language – how second language acquisition takes place. The Input hypothesis is only concerned with 'acquisition', not 'learning'. According to this hypothesis, the learner improves and progresses when he/she receives second language 'input' that is one step beyond his/her current stage of linguistic competence. For example, if a learner is at a stage 'i', then acquisition takes place when he/she is exposed to 'Comprehensible Input' that belongs to level 'i + 1'. We can then define 'Comprehensible Input' as the target language that the learner would not be able to produce but can still understand. It goes beyond the choice of words and involves presentation of context, explanation, rewording of unclear parts, the use of visual cues and meaning negotiation. The meaning successfully conveyed constitutes the learning experience.
(4) The Natural Order Hypothesis
According to the hypothesis, the acquisition of grammatical structures proceeds in a predicted progression. Certain grammatical structures or morphemes are acquired before others in first language acquisition and there is a similar natural order in SLA. The average order of acquisition of grammatical morphemes for English as an 'acquired' language is given below:
-Ing-------Aux---------Irregular------Regular Past
Plural----->Article---->Past---------->3rd Sing.
The implication of natural order is not that second or foreign language teaching materials should be arranged in accordance with this sequence but that acquisition is subconscious and free from conscious intervention.
The Natural
Order hypothesis is based on research
findings which suggested that the acquisition of grammatical structures follows
a 'natural order' which is predictable.
(5) The Affective Filter
Hypothesis
The learner's emotional state, according to Krashen, is just like an adjustable filter which freely passes or hinders input necessary to acquisition. In other words, input must be achieved in low-anxiety contexts since acquirers with a low affective filter receive more input and interact with confidence. The filter is 'affective' because there are some factors which regulate its strength. These factors are self-confidence, motivation and anxiety state.
The learner's emotional state, according to Krashen, is just like an adjustable filter which freely passes or hinders input necessary to acquisition. In other words, input must be achieved in low-anxiety contexts since acquirers with a low affective filter receive more input and interact with confidence. The filter is 'affective' because there are some factors which regulate its strength. These factors are self-confidence, motivation and anxiety state.
Ø
THE DEGREE OF PHONETIC SIGNALING IN THE LANGUAGE AND
THE INEFFICIENCY OF LEARNING:
It's also easy to assess the degree of phonetic signalling of languages and understand the importance that that aspect has. If we analyse and compare Spanish and Portuguese with English, we conclude that there is a significant difference, being English considerably more economical and compact than the Romance languages. This means a greater difficulty in achieving oral proficiency in the target language when going from Portuguese or Spanish to English than going the opposite direction. It also means that more time needs to be devoted to the practice of the spoken language (especially listening) and less time spent on the study of text and grammatical items.
Ø Process oriented research:
The term ‘modified interaction’ refers to instance during an interaction
when the speaker alters the form in which language is encoded to make it more
comprehensible. This research into modified interaction was strongly influenced
by Krashen’s hypothesis that comprehensible input was a necessary and
sufficient condition for SLA. Long has also
done research upon tasks of SLA, he has given three stages which are connected
with each other.
1.
Conversational adjustment
2.
Comprehensible input
3. Acquisition
Ø Conclusion:
At the
concluding part I won’t to say that Second Language acquisition as a discipline
in CA, error analysis and inter language development. Nunan examine research
into SLA in both naturalistic and instructional settings, considering both
process and product oriented study
No comments:
Post a Comment